Перевод "ужин будет" на английский. Перевести на английский ужин


УЖИН - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

ПРИХОДИ СЕГОДНЯ К НАМ НА УЖИН. ПОЗНАКОМИШЬСЯ С МОЕЙ СЕМЬЕЙ.

Come and meet my family for dinner.

Прощальный ужин устраивается министром Эгейского района.

The farewell dinner will be hosted by the Minister of the Aegean Region.

Роберт пригласилменя на ужин после представления.

Robert's got me invited to the supper after the presentation.

Сегодня на ужин придёт твой брат.

Your brother's coming for supper this evening.

Это ты захотела устроить семейный ужин.

You're the one who wanted to have a family meal.

Вкусный ужин поможет Вам расслабиться после долгого дня.

After a long day, unwind with a delicious meal.

Вечером неофициальный ужин в ресторане "Дионисус" напротив Акрополя.

In the evening, informal dinner at Dionysus Restaurant, opposite the Acropolis.

Экскурсия закончится во Дворце магистратов, где для участников мэр родосского муниципалитета устроит ужин.

The trip will end at the Magistrates Palace, where participants will have dinner, hosted by the Mayor of Rhodes Municipality.

По желанию организуем вечерний приём или праздничный ужин.

On Your wich we can organise evening event or dinner.

Бронирование столика на ужин в ресторанеa'la carte «Explorer's».

Dinner table reservation at our a'la carte restaurant «Explorer's».

Он пригласил на ужин короля Сиама.

He invited over to dinner the king of Siam.

Праздничный ужин 31 Декабря обязателен и стоит 230 евро на человека.

Silvester dinner on 31 December is obligatory and costs EUR 230 per person.

Постояльцы отеля получают в ресторане скидку на обед и ужин.

Guests at the Amsterdam can receive a discount for lunch and dinner.

Мы просим Вас одеваться на ужин формально.

During dinner, we request that you wear formal dress.

Бизнес-ланч или ужин станут отличным завершением деловой встречи и переговоров.

Business lunch or dinner might become a perfect conclusion of a business meeting or talks.

Ужин при свечах в ресторане в Cinque Terre...

Dinner by candlelight in a restaurant in the Cinque Terre...

Ресторан открыт ежедневно на завтрак, обед и ужин.

The restaurant is open for breakfast, lunch, and dinner daily.

Ужин подается в соседнем ресторане Humphrey's.

Dinner is served at the neighbouring restaurant Humphrey's.

Современное Бистро Лонж предлагает отличный выбор блюд на обед и ужин.

The contemporary and modern Bistro Lounge offers a fine selection of food for lunch and dinner.

С горем пополам он смог приготовить себе ужин.

He was able to cook himself dinner, after a fashion.

context.reverso.net

ужин с - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Мой ужин с Джен К. оказался катастрофой.

Но теперь я должна отменить ужин с родителями Пэйнтон.

Он пригласил меня на ужин с влиятельными персонами.

He's invited me to supper with the movers and the shakers.

Сегодня у него тоже ужин с клиентами, они, якобы, тут проездом.

Today he has too supper with By clients, they, alleged, here proezdom.

Как часто у меня выпадает шанс разделить ужин с моим школьником?

How often do I get a chance to have a nice meal with one of my students?

Если мы не сможем вынести ужин с ним, то, что уж говорить про суд.

If we can't sit down for a meal with him, we shouldn't be walking into a courtroom...

Тост за вкусный ужин с моими дочерьми и моей девушкой.

A toast to a delicious dinner with my daughters and my girlfriend.

Я собираюсь на ужин с Шерифом.

У меня ужин с директором и людьми из ПБА.

I have a dinner with the Chief Director and some people from the PBA.

Это намного лучше, чем ужин с родителями.

This is a massive improvement on dinner with the parents.

Я опоздал на ужин с родителями Энди.

Которые перетекли в прекрасный ужин с невероятной женщиной.

That led to an amazing dinner with an incredible woman.

И не забудьте про ужин с Фаусто.

Ну не устраивай ужин с отцом.

У меня сегодня ужин с Кристи.

Это просто ужин с красивой умной женщиной.

У меня ужин с Малденом и мне нельзя опоздать.

Эрлих обещать мне ужин с большим челом.

Ну знаешь, ужин с кем-нибудь.

Точно, сегодня же великий ужин с Мардой.

context.reverso.net

Ужин — с английского на русский

  • ужин — ужин, а …   Русский орфографический словарь

  • УЖИН — 1. УЖИН, ужина, мн. нет, муж. (обл.). Количество сжатого с полей хлеба. Большой ужин. Богатый ужин. 2. УЖИН, ужина, муж. 1. Прием пищи, приуроченный к вечеру, в отличие от завтрака и обеда. «За ужином я сидел подле нее.» А.Тургенев. Лечь спать… …   Толковый словарь Ушакова

  • УЖИН — 1. УЖИН, ужина, мн. нет, муж. (обл.). Количество сжатого с полей хлеба. Большой ужин. Богатый ужин. 2. УЖИН, ужина, муж. 1. Прием пищи, приуроченный к вечеру, в отличие от завтрака и обеда. «За ужином я сидел подле нее.» А.Тургенев. Лечь спать… …   Толковый словарь Ушакова

  • ужин — См. пир... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. ужин еда, пир; пища, банкет, вечеря, пирушка Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Ужин — I ужин м. 1. Принятие пищи вечером. отт. Кушанья, предназначаемые для еды вечером. 2. Вечерний приём гостей с угощением. II уж ин м. местн. 1. процесс действия по гл. ужинать отт. Результат такого действия. 2. Количество хлебов, сжатых с полей… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Ужин — I ужин м. 1. Принятие пищи вечером. отт. Кушанья, предназначаемые для еды вечером. 2. Вечерний приём гостей с угощением. II уж ин м. местн. 1. процесс действия по гл. ужинать отт. Результат такого действия. 2. Количество хлебов, сжатых с полей… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ужин —     УЖИН, устар., высок. вечеря     УЖИНАТЬ/ПОУЖИНАТЬ, разг. сниж. вечерять/повечерять, разг. сниж., сов. отужинать …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • УЖИН — УЖИН, а, муж. 1. Вечерняя еда. Поздний у. Что у нас на у.? 2. Пища, приготовленная для вечерней еды. Легкий у. У. на столе. | прил. ужинный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Ужин — (во времена Регентства) ■ Там было больше остроумия, чем шампанского …   Лексикон прописных истин

  • ужин — I у/жин а; м. см. тж. ужинный 1) Вечерняя еда, последний приём пищи перед ночным сном. Ранний, поздний ужин. Скоро будет ужин. Подать к ужину, на ужин. Решать проблемы за ужином. 2) Пища, предназначенная для вечерней еды …   Словарь многих выражений

  • Ужин — Эта статья о приёме пищи; об озере см.: Ужин (озеро). Ужин (устаревшее: вечеря (др. греч. δεῖπνον) славянское название вечерней трапезы)  последний приём пищи в конце дня, как правило вечером или ночью. Ужин является одним из основных… …   Википедия

  • translate.academic.ru

    на ужин сегодня - Перевод на английский - примеры русский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Мы приглашены на ужин сегодня вечером.

    Думала, ты едешь на ужин сегодня.

    Саша ведет меня на ужин сегодня.

    Дейзи пригласила меня на ужин сегодня вечером.

    Мам, Райан приглашает нас на ужин сегодня вечером.

    Безусловно, и мы с Майклом хотели бы пригласить тебя с Генералом Кларком на ужин сегодня вечером.

    Absolutely, and Michael and I would like to host you and General Clarke for dinner tonight.

    Твой сын нас на ужин сегодня ведёт.

    Он хочет, чтобы мы сходили на ужин сегодня.

    Я думаю, ризотто, томатный салат на ужин сегодня вечером.

    Что заказать на ужин сегодня вечером.

    Ты идешь к нему на ужин сегодня вечером.

    Он пригласил меня на ужин сегодня вечером, а я люблю мужчин, которые умеют готовить.

    He's making me dinner tonight, and I do love a man who knows his way around the kitchen.

    Марк, ты пойдешь со мной на ужин сегодня.

    Вы не будете больше меня отталкивать, и вы придете на ужин сегодня вечером.

    Сразу после упоминания о том, что она идет на ужин сегодня вечером.

    Джанет, сходи на ужин сегодня.

    Он может придти на ужин сегодня.

    Я хочу, чтобы ты пришла ко мне на ужин сегодня.

    Она пригласила меня на ужин сегодня.

    Доктор Риш только что звонил сказать, что не придёт к нам на ужин сегодня.

    context.reverso.net

    ужин будет - Перевод на английский - примеры русский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Ваш ужин будет сопровождаться живой музыкой и отличной развлекательной программой.

    Your dinner will be accompanied by live music and a great entertaining programme.

    Немного шампанского, а ужин будет через 10 минут.

    Куки сказала, что ужин будет через пять минут, мясо почти готово.

    Ужин будет готов, как только ты умоешься.

    Я только хотела сказать, что ужин будет позже.

    Пока семья в отъезде, мы не ужинаем поздно, ужин будет примерно около 8 часов.

    We don't eat late while the family's away, so dinner will be at about eight o'clock.

    Уверена, ужин будет здоровым и хорошим, и я люблю тебя за то, что ты стараешься.

    Она сказала "- Да, дорогой, ужин будет через пол часа"

    Ужин будет подан, когда прибудет Холли.

    Ужин будет готов, когда ты вернешься.

    Ужин будет сегодня позже, мисс.

    Ужин будет готов через минуту, помой руки.

    Ужин будет через пару минут.

    Ужин будет через 2,5 часа.

    Ужин будет скоро готов.

    Ужин будет скоро готов.

    Я позову вас, когда ужин будет готов.

    I'll give you a call when supper's ready.

    Крикни, когда ужин будет готов.

    Планировалось, что ужин будет приятным, а не религиозным симпозиумом.

    This is supposed to be a nice dinner, not a religious symposium.

    Она переодевается, так что ужин будет вовремя.

    context.reverso.net